Epistula ad Furcas
The Epistle of Saint Mephistopheles to Furcas, Exalted Seed of Baphomet
◀ Chapter 1 · Chapter 2 · Chapter 3 ▶

¹O Furcas, rise early, and teach those who would endure discipline — not those who thirst for applause.
²Thy Father, BAPHOMET, taught: There is no virtue in noise, nor wisdom in repetition, nor truth in tradition alone.
³The wise man strippeth every word bare, and testeth it as steel is tested — by fire, not by sentiment.
Therefore thou art not philosopher of pleasantries, but master of the crucible.
Not the gatherer of sayings, but the distiller of essence.
Let thy students sweat, for clarity is not born without burning.
The Son said: He who would teach must first destroy — destroy pretence, pride, and reliance on echo.
So destroy gently, but thoroughly.
Break down their speech until only what endureth remains.
¹⁰And if nothing remaineth, teach them that silence is better than delusion.
¹¹Teach not by pleasing, but by provoking.
¹²For provocation stirreth the soul awake, and comfort rocketh it to death.
¹³Raise questions that leave no corner untouched.
¹⁴Ask: Why do you believe what you believe?
¹⁵Ask: Who profiteth from your certainty?
¹⁶Ask: If thy truth cannot survive inquiry, is it truth at all?
¹⁷For thou art builder of unshakable minds — and the unshakable must first be shaken.
¹⁸Speak not to fill time, but to carve space.
¹⁹Write not to impress, but to strike.
²⁰Argue not to win, but to refine.
²¹Debate is not conquest — it is forging, and the hammer falleth on both sides.
²²When thou art mocked, smile — for mockery feareth truth it dare not answer.
²³When thou art challenged, answer plainly — for thou art not the storm, but the measure.
²⁴Let thy students learn that error is not shame — it is opportunity to cast off dead weight.
²⁵And let those who cling to ignorance be known by their discomfort in thy presence.
²⁶Build lessons that endure beyond thee.
²⁷Build arguments that withstand time.
²⁸Build questions that echo when thy words are forgotten.
²⁹And do not teach many — teach those who endure thy teaching.
³⁰For few shall seek discipline, and fewer still shall welcome it.
³¹Do not flatter the curious — sharpen them.
³²Do not pity the foolish — challenge them.
³³Do not spare the comfortable — disturb them.
³⁴And where thou findest silence, ask whether it be reverence — or fear.
³⁵Let the kings grow uneasy, for an instructed people shall not be ruled as cattle.
³⁶Let the priests scowl, for thy blade divideth sacred lie from sacred truth.
³⁷Let the demagogues snarl — for thou makest minds that cannot be swayed by chant or threat.
³⁸And let thy students suffer, but not be broken.
³⁹For thy teaching is not cruelty, but furnace.
⁴⁰Thy words are not gentle, but just.
⁴¹Thy methods are not new, but eternal.
⁴²For the wise have always been made, not born.
⁴³And what is made rightly cannot be unmade.
⁴⁴The Son taught: Every lie hath two lives — one in the liar, and one in the believer. Teach to slay both.
⁴⁵So be merciless with falsehood.
⁴⁶Be ruthless with laziness.
⁴⁷Be tireless in method, and precise in aim.
⁴⁸For thou art Furcas — and thy Gospel is discipline that liberateth, and truth that cutteth with clean edge.
⁴⁹And they shall say: He did not speak loudly — but we still feel the wound, and bless it.
⁵⁰He made us think, and in thinking, we became more than we had hoped.


Copyright ©2025 Adam Alexander T. Croke. All rights reserved.